Ancient Ch'iang offered themselves as sacrificial vessels to the Deities
Who became their personal spokesmen. The Master honored his students as servants.
There are (ch'ing) words for that.
No sacredness is assigned. Its nature is such as ought to be honored.
other readings further drafts from the same generation
deeper strata where the meaning thins
the original
1.
Tao has of all things the most honoured place.
No treasures give good men so rich a grace;
Bad men it guards, and doth their ill efface.
2. (Its) admirable words can purchase honour; (its) admirable deeds
can raise their performer above others. Even men who are not good are
not abandoned by it.
3. Therefore when the sovereign occupies his place as the Son of
Heaven, and he has appointed his three ducal ministers, though (a
prince) were to send in a round symbol-of-rank large enough to fill
both the hands, and that as the precursor of the team of horses (in
the court-yard), such an offering would not be equal to (a lesson of)
this Tao, which one might present on his knees.
4. Why was it that the ancients prized this Tao so much? Was it not
because it could be got by seeking for it, and the guilty could escape
(from the stain of their guilt) by it? This is the reason why all
under heaven consider it the most valuable thing.